友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
魔刊电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

托福写作1000词-第34章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



2。 Codfish is a kind of edible fish that lives in cold water。 鳕鱼是一种生活在冷水中的可食用鱼。
同义 eatable(a。 可吃的)
encounter[in'kaunt?r]n。/v。 偶然碰到;遭遇
例句 1。 If you encounter beautiful scenery; you can capture it on camera。 如果你偶然发现美景,可以用相机记录下来。
2。 This form of art encountered much opposition in its early years。 这种形式的艺术在早期遭遇了很多反对。
要点 encounter主要表达一种“偶然遇见”的含义,在写作时也可以用come across这个短语来表达同样的意思。
endure[in'dur]v。 忍受,忍耐;维持;持续
例句 1。 As people become more mobile and children are introduced to non…traditional ay not endure。 随着人口流动性的增强,以及孩子们对非传统方法的接触,一些优良品德或许难以持续。
2。 If somebody has been exposed to rabies; he or she has to endure many painful shots。 如果有人感染了狂犬病,将不得不多次忍受注射的痛苦。
同义 tolerate(v。 忍受);suffer(v。 忍受)
要点 endure强调意志的坚强;tolerate和suffer也可以表示“忍受”,但区别是tolerate主要指一种自我克制的态度,而suffer是指被迫忍受。
esteem[i'sti:m]n。 尊重,敬重 v。 尊敬;认为;考虑
搭配 have great esteem for 对…大为敬佩
例句 1。 He is held in high esteem by colleagues in the company。 他在公司深受同事尊敬。
2。 I had esteemed the whole affair to be a colossal waste of time。 我认为这整个事件就是对时间的巨大浪费。
etiquette['etiket]n。 礼节,礼仪;规矩
搭配 medical etiquette 医学界的行业规矩
例句 1。 Some manners including not running around in restaurants or hitting other kids should be taught to the kids because they have to learn social etiquette from their parents which makes them more suitable to society。 这些礼仪应该教给孩子们,包括不能在餐厅里乱跑,也不能去打其他孩子,因为他们必须从家长那里学会社交礼仪,而这些礼仪能让他们更加适应社会。
2。 Etiquette is among the most important aspects in business between the two enterprises。 礼仪是这两个公司的业务往来中最重要的方面之一。
exhaust[ig'z?:st]v。(使)疲倦;用尽 n。(机器排出的)废气
搭配 exhaust emission 尾气排放
例句 1。 After a long exhausting journey; what a good thing to sit in the theatre and watch a performance related to the local culture! 一段让人筋疲力尽的长途旅行之后,坐在剧院里观看关于当地文化的演出是一件多么好的事情!
2。 More and more people have realized that human activity has damaged natural environment and almost exhausted natural resources。 越来越多的人已经意识到,人类活动破坏了自然环境,而且几乎要将自然资源耗尽。
3。 Returned from the gym; he felt too exhausted to eat dinner。 从健身房回来后,他感到精疲力竭,连吃饭都没力气。
要点 exhaust的…ing形式和过去分词形式都可以作形容词,前者表示“使人精疲力竭的”,后者表示“疲惫的”。在写作时要注意两者的区别。
expenditure[ik'spendi??r]n。 花费,支出
搭配 public expenditure 公共事业开支
例句 1。 With the government putting more funds for health expenditure; more people are saved from the torture of illness。 随着政府为医疗保健投入更多的基金,更多的人不再需要忍受病痛。
2。 In the face of the inflation; local government has to cut expenditure。 面对通货膨胀,地方政府不得不降低支出。
同义 expense(n。 开支);cost(n。 费用)
facial['fei?l]a。 面部的;面部用的
例句 1。 When talking with people we know well; we can get feedback immediately from their verbal response; body language and facial expressions。 当我们和熟悉的人们说话时,我们可以立即从他们的语言反应、肢体语言和面部表情中得到反馈。
2。 All the feelings; including fear; happiness; sadness; and surprise; are reflected in facial expressions。 包括恐惧、开心、悲伤和惊讶等各种感觉都会在面部表情中反映出来。
fatigue[f?'ti:g]n。 劳累;疲劳
例句 1。 Most people love high calorie content food like French fries; pizzas; and ice cream that would cause obesity and fatigue。 多数人喜欢高热量的食物,比如炸薯条、比萨饼和冰激凌,而这些都会引起肥胖和疲劳。
2。 Metal fatigue is the tendency to break under repeated stress。 金属疲劳是指金属在反复的压力之下容易断裂。
faucet['f?:sit]n。 龙头;旋塞
例句 If you live alone; you need to learn knitting; cooking; as well as fixing a leaky faucet and changing a light bulb。 如果你独自生活,需要学会缝纫、厨艺以及修理漏水的水龙头和换灯泡。
fiber['faib?r]n。 纤维;光纤
搭配 optical fiber 光纤
例句 I eat a lot of vegetables and fresh fruit which are full of fiber and vitamins every day。 我每天都吃很多富含纤维素和维生素的蔬菜和新鲜水果。
派生 fibrous(a。 含纤维的)
filial['fili?l]a。 子女的;子孙后代的
例句 1。 According to Chinese tradition; filial piety is the primary duty of everyone。 根据中国传统,百善孝为先。
2。 In my opinion; the most important custom from my country that I would like people from other countries to adopt is filial piety。 在我看来,我的故乡最重要的传统就是孝顺,这是我希望来自其他地方的人们也能接纳的。
3。 Being a filial son or daughter means showing respect to parents and taking the best possible care of them as they get older。 成为一名孝顺的子女意味着要对父母表现尊敬,并在他们逐渐变老的过程中尽最大努力照顾好他们。
filter['filt?r]n。 过滤器 v。 过滤;走漏
例句 1。 We can save a lot of time to distinguish the useful information from the useless by using filters。 通过使用过滤软件,我们能节省很多用来区分信息是否有效的时间。
2。 Children and teenagers should not use the Internet freely and some safe programs and filters are indeed needed。 儿童和青少年不该自由地使用互联网,而且一些安全程序或过滤程序确实是需要的。
3。 Having been filtered through permeable rocks; the spring water becomes clean。 泉水经渗透性岩石过滤之后变得很干净。
同义 strainer(n。 过滤器);percolate(v。 过滤)
同类 与互联网有关的单词:bandwidth 带宽;browser 浏览器;login 登录;download 下载;upload 上传;encryption 加密;screen 屏蔽;server 服务器
forecast['f?:rk?st]n。/v。 预报;预测;预料;预想
搭配 weather forecast 天气预报
例句 1。 Scientists can write programs to monitor their research and experiments; as well as analyze the trend of technological development and forecast its future。 科学家可以编写出程序来检测他们的科学研究和实验,也可以分析技术发展的趋势,并预测其未来。
2。 It has been forecasted that severe weather conditions will come following these mild days。 天气预报说在这几天的风和日丽之后,会出现恶劣天气。
同义 predict(v。 预测)
fragile['fr??l]a。 易碎的;脆弱的;弱的
例句 1。 We will never understand this fragile ecosystem。 我们永远无法明白这个脆弱的生态系统。
2。 Too much ultraviolet rays can also destroy the fragile ecosystems of the Earth。 更多的紫外线也会破坏地球上这些脆弱的生态系统。
3。 His muscle fibers are weak and fragile。 他的肌肉纤维无力而脆弱。
同义 brittle(a。 脆弱的);delicate(a。 易碎的);frail(a。 脆弱的)
要点 brittle和fragile都表示“脆弱的”,但fragile通常用于描述那些需要轻拿轻放的物体,比如:The vase is fragile。 而brittle则侧重表达“容易断裂”。
frame[freim]n。 框架 v。 设计;给…镶框;陷害
搭配 frame of minds 心态,心绪
例句 In ancient times; people created sounds on“instruments”like rocks or animal skins stretched over a wooden frame。 在远古时期,人类会用“乐器”来制造声音,比如石头或者固定在木头框架上的兽皮。
派生 framework(n。 构架;框架)
furnace['f?:rnis]n。 火炉;暖气锅炉
搭配 blast furnace 鼓风炉
例句 The articles are the only topics while we are sitting and talking in front of the furnace。 那些文章是我们坐在火炉旁边谈天时唯一可以谈论的话题。
同义 oven(n。 炉;烤箱);
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!